CHARLINE
Bonjour, je m’appelle Charline Fillion-Robin, j’ai 17ans. Je vis dans le sud de la France dans une petite ville nommée Grasse prés de Nice. J’ai un petit frère de 12ans qui s’appelle Gabin avec qui je suis très proche.
Ma ville est la capitale mondiale de la parfumerie et contient de nombreuses usines plus ou moins vieilles. Grasse est à environ 20 minutes de la mer et à environ 40minutes de la première station de ski. On trouve cette ville près de la frontière italienne. En France, les journées de cours sont assez longues (8h-18h) dont en moyenne 8h de cours par jour à l’exception du mercredi (4h de cours de 8h jusqu’à 12h). Par rapport à la Finlande, les écoles françaises n’ont pas de classe de cuisine, ont des tests à n’importe quel moment de l’année en fonction des professeurs mais nous avons deux gros examens au cours de notre scolarité (fin de collège et en fin de lycée).
Durant mon temps libre, je fais de nombreuses activités notamment beaucoup des sports: de l’athlétisme, du golf, du ski et du hockey sur glace mais aussi du dessin. J’ai voulu participer au programme d’échange mistral boréal afin de progresser en anglais mais également pour découvrir une nouvelle culture différemment que par des voyages avec ma famille. Le programme nous permet de partir pendant 3semaines en Finlande pour moi et en France pour Ellen Ulfstedt: ma correspondante.
Cela fait une semaine que je suis en Finlande et pour le moment, je passe de très bon moment au côté des étudiants Finlandais et des autres correspondants français.
Si vous avez des questions vous pouvez me contacter sur mon Instagram : @petite_diplodocus
Hello, my name is Charline Fillion-Robin, I am 17 years old. I live in the south of France in a small town called Grasse near Nice. I have a 12 year old little brother named Gabin with whom I am very close.
My city is the world capital of perfumery and contains many factories of varying ages. Grasse is about 20 minutes from the sea and about 40 minutes from the first ski resort. This town is located near the Italian border.
In France, class days are quite long (8 a.m. to 6 p.m.), including an average of 8 hours of classes per day except for Wednesdays (4 hours of classes from 8 a.m. to 12 p.m.). Compared to Finland, French schools do not have cooking classes, have tests at any time of the year depending on the teachers but we have two big exams during our schooling (end of middle school and at the end of high school). During my free time, I do many activities, including a lot of sports: athletics, golf, skiing and ice hockey, but also drawing. I wanted to participate in the Mistral Boreal exchange program to improve my English but also to discover a new culture differently than through traveling with my family. The program allows us to go for 3 weeks to Finland for me and to France for Ellen Ulfstedt: my correspondent.
I’ve been in Finland for a week and for the moment, I’m having a very good time alongside the Finnish students and other French correspondents.
If you want any questions, you can contact me on my Instagram: @petite_diplodocus
MARIE
Salut, je m’appelle Marie Fouchard, j’ai 17 ans et je viens du sud de la France dans une petite ville appelée Brignoles. J’ai une grande sœur, Sophie, elle a 21 ans et un grand frère, Rémy, il a 23 ans. Je participe au programme d’échange Mistral Boréal et je suis la correspondante de Nuppu Konttas. J’ai décidé de venir en Finlande pendant 3 semaine pour découvrir une nouvelle culture et un nouveau pays. C’est en réalité la première fois que je voyage hors de la France, je n’étais pas trop stressé car j’avais super hâte. J’espère pouvoir m’améliorer en anglais et commencer à apprendre le finnois. En France, le système scolaire est très différent de celui finlandais, nous avons seulement une pause de 15min tous les 3h et 1h pour manger. Je commence en général vers 8h et fini entre 17h et 18h, après quoi viennent les devoirs et loisirs. Personnellement je pratique le basket et je coach même une équipe. En général j’ai tous les soirs 1h de devoirs à faire voir plus. En revanche je n’ai pas cours le mercredi. De plus on utilise des cahiers et non pas des ordinateurs. Je passe la plupart de mon temps libre avec ma famille ou mes amis et j’aime écouter de la musique et regarder des films et séries.
Hi, my name is Marie Fouchard, I’m 17 years old and I come from the south of France in a small town called Brignoles. I have an older sister, Sophie, she is 21 and an older brother, Rémy, he is 23. I participate in the Mistral Boréal exchange program, and I am the correspondent of Nuppu Konttas. I decided to come to Finland for 3 weeks to discover a new culture and a new country. It’s the first time I’ve traveled outside of France, I wasn’t too stressed because I excited. I hope to improve my English and start learning Finnish. In France, the school system is very different, we only have 15-minute break every 3 hours and 1 hour to eat. I generally start around 8 a.m. and finish between 5 and 6 p.m., after which comes homework and hobbies. Personally, I play basketball and I even coach a team. In general, I have 1 hour of homework every evening to complete.
However, I don’t have classes on Wednesdays. In addition, we use notebooks and not computers. I spend most of my free time with my family or friends and I like listening to music, watching films and series.
Instagram: mariefch_9